[韓] 唱歌學韓文:黃致列 황치열《慶尚道男人 경상도남자》


《경상도남자》
《Gyeong sang do nam ja》
《慶尚道男人》

가수:황치열 Hwang Chi Yeul
歌手:黃致列

作曲:黃致列/헉스(Hux)
作詞:헉스(Hux)

말투는 무뚝뚝하지만
語氣雖有些生硬古板
잘 웃지도 않지만
也不太展露笑容
지금이 제일 신난 거야
此刻卻感覺最為興奮
니 말을 안듣는 다지만
平時雖說不聽你的話
표정도 잘 없지만
也沒有什麼表情
지금 난 활짝 웃고 있는거야
此刻我卻開心地笑了出來

사랑 하냐고 좋아하냐고
你愛不愛我 喜不喜歡我
물어 보지마 어떻게 말해
別這樣問我 怎麼說出口
미안해 엄마 한데도 말 못해
很抱歉 跟媽媽都說不出口
커플티에다 커플운동화
從情侶T恤 情侶運動鞋
커플링까지 그렇게 못해
到情侶戒指 我都做不到
남자가 쪽팔리잖아
會讓男人覺得丟臉啊

경상도 남자이니깐
因為我是個慶尚道男人
경상도 남자이니깐
因為我是個慶尚道男人
사랑한다는 말
我愛你這句話
너밖에 없다는 말
心裡只有你這句話
못해줘서 미안해
對你說不出口 很抱歉
표현은 잘못하지만
雖然不擅於表達
너만을 보는 나니깐
因為我眼裡只有你
내 심장은 널 향해 뛰니깐
我的心臟只為你而跳動
너 뿐이야
你是唯一

립스틱 진하게 바른 너
對塗著濃艷口紅的你
쥐 잡아 먹었냐고
問道「是抓了老鼠吃了嗎?」
상처 줘서 눈치 없어서 미안해
沒察言觀色 讓你受傷 對不起
전화 안하고 문자 답 늦고
不太打電話 短信遲回覆
항상 짧게 톡 하는 나를
聊天總是只有短短幾句
무심한 날 용서해줘
請原諒這漫不經心的我

경상도 남자이니깐
因為我是個慶尚道男人
경상도 남자이니깐
因為我是個慶尚道男人
때론 속상해 때론 눈물 나게
有時讓你傷心 有時讓你淚流
아프게 해서 미안해
讓你感到難過 對不起
표현은 잘못하지만
雖然不擅於表達
너만을 보는 나니깐
因為我眼裡只有你
내 심장은 너를 향해 뛰니깐
我的心臟只為你而跳動
사랑하니깐 노력해볼게
因為我愛你 我會努力的
아껴줄게 you don't have to cry
好好愛你 你不必哭泣

경상도 남자이니깐
因為我是個慶尚道男人
경상도 남자이니깐
因為我是個慶尚道男人
이 노래를 불러 용기 내어 불러
唱起這首歌 拿出勇氣地歌唱
너를 위해서
全都為了你
꼭 말로 해야 알겠니
一定要用言語表達嗎
내 눈을 바라봐
看著我的眼睛吧
내 맘 보이니 (사랑해 사랑해)
看到我的心了嗎(我愛你 我愛你)
난 오직 너 하나 뿐이야
在我心裡你就是唯一
사랑해
我愛你

影片:TEN2(치열)경상도남자
歌詞:網易雲音樂

Alyssa Chan

在香港長大的中國人,母語是廣東話。能說普通話及英文,目前正學習韓語及日語。

沒有留言:

張貼留言